Utánanéztem.. ha tetováláshoz kell, előre mondom hogy nem túl esztétikus. [zoku]nak ejtik (a japán u valahol a magyar u és ü között van) és így néz ki:
家族
Köszi Birge! Igen tetkónak szeretném...hát így nem tűnik valami szépnek,de ha úgy csinálják mintha ecsettel festették volna rád akkor szerintem jól mutatna
Köszi Birge! Igen tetkónak szeretném...hát így nem tűnik valami szépnek,de ha úgy csinálják mintha ecsettel festették volna rád akkor szerintem jól mutatna
Én nem akadályozlak meg semmiben, hajrá
Amúgy szívesen, máskor is, legalább forgatva van a japán szótáram, nem csak itt porosodik szegény a polcon
__________________
birge kisbetűűűű!
Az élet olyan, mint a motor. Ha nem megy, be kell rúgni.
Egyetlen egy bajom van vele: az eredeti koncepció az volt, hogy a nadrág alól egyáltalán ne lógjon ki, ehhez képest a fele kikandikál, és most félek, hogy fog szegény nyáron kinézni
__________________
birge kisbetűűűű!
Az élet olyan, mint a motor. Ha nem megy, be kell rúgni.
Egyetlen egy bajom van vele: az eredeti koncepció az volt, hogy a nadrág alól egyáltalán ne lógjon ki, ehhez képest a fele kikandikál, és most félek, hogy fog szegény nyáron kinézni